recenzje / ESEJE

Sztuczka z inżynierii języka

Ciwanmerd Kulek

Głosy o twórczości Ciwanmerda Kuleka, wybrane przez autora. Prezentacja w ramach projektu Nowe głosy z Europy.

Powieści, w których Kulek zręcznie gra subtelnościami języka, tworząc jednocześnie silnych bohaterów i wyrazistą atmosferę, zajmują ważne miejsce na kurdyjskiej scenie literackiej Turcji. Wyobrażone światy, jakie buduje dla swoich postaci, zmieniają się w ucztę realizmu w umyśle czytelnika. Niestety, ten awangardowy, niepokojący głos, pozostaje wciąż nieznany nawet dla wielu miłośników literatury w Turcji.

Z nominacji do projektu New Voices from Europe przygotowanej przez Diyarbakir Arts Centre


To coś znacznie bardziej prowokacyjnego niż lektury, do jakich przywykliśmy. W końcu, w opozycji do tak często pojawiających się, transcendentnych kurdyjskich bohaterów, którzy zawsze uratują Kurdów od wszelkich kłopotów, autor proponuje nam coś nowego: rozczarowanego męskiego narratora, sceptycznego, w sposób szczególny rozżalonego, tak zaangażowanego politycznie, że nawet nie chce mu się o polityce rozmawiać, tak zajętego światem, jaki sam wytwarza, że nie musi gonić za mitycznymi opowieściami o miłości. Tym samym Kulek wykonuje swego rodzaju sztuczkę z „inżynierii języka”: staje się bliski Faulknerowi, a tego nie tak łatwo strawić czytelnikom żyjącym w „upolitycznionym społeczeństwie”.

Şener Özmen, „Radikal magazine”

(z angielskiego przełożyła Aleksandra Olszewska)


nowe_glosy_eu_eng

Projekt Nowe głosy z Europy realizowany przez Biuro Literackie wraz z międzynarodowymi instytucjami literackimi działającymi w ramach platformy Literary Europe Live i finansowany z unijnego programu Kreatywna Europa.

O AUTORZE

Ciwanmerd Kulek

Urodzony w 1984 roku. Nauczyciel, tłumacz, prozaik i poeta piszący w języku kurdyjskim. Autor czterech powieści: Nameyek ji Xwedê re (List do Boga, 2007), Otobês (Autobus, 2010) Zarokên Ber Çêm (Dzieci nad rzeką, 2012) i Defterên Perrîdankan (Księga motyli, 2014). W 2015 roku ukazała się jego nowela Çar Yek (Ćwiartka). W 2016 roku debiutował jako poeta tomem Strana Şev û Rojekê (Pieśń jednego dnia i jednej nocy). Mieszka w Stambule.

powiązania

Nowe głosy z Europy: Ciwanmerd Kulek

nagrania / Między wierszami Bronka Nowicka Ciwanmerd Kulek Wieńczysław Dębiński

Dziewiąty odcinek programu “Nowe głosy z Europy” z udziałem Ciwanmerda Kuleka.

WIĘCEJ

Nowe Głosy z Europy 2016: Proza

nagrania / Stacja Literatura Ciwanmerd Kulek Erika Fatland Jerzy Jarniewicz Rumena Bužarovska Zoran Pilić

Zapis spotkania autorskiego “Nowe głosy z Europy 2016: Proza”, w którym udział wzięli Jerzy Jarniewicz, Rumena Bužarovska, Erika Fatland, Ciwanmerd Kulek i Zoran Pilić. Spotkanie odbyło się w ramach festiwalu literackiego Stacja Literatura 21.

WIĘCEJ

W języku, w którym nigdy nie miałem możliwości czytać Dostojewskiego

wywiady / O PISANIU Ciwanmerd Kulek Veronica Stivala

Rozmowa Veroniki Stivali z Ciwanmerdem Kulekiem. Prezentacja w ramach projektu Nowe głosy z Europy.

WIĘCEJ

Powrót, przeznaczenie

utwory / premiery w sieci Ciwanmerd Kulek

Premierowy fragment powieści Ciwanmerda Kuleka Motyle księgi w przekładzie Aleksandry Kamińskiej. Prezentacja w ramach projektu Nowe głosy z Europy.

WIĘCEJ

Filankes czyli “Ktoś”

recenzje / KOMENTARZE Ciwanmerd Kulek

Autorski komentarz Ciwanmerda Kuleka do powieści Motyle księgi, którego fragment publikujemy w biBLiotece. Prezentacja w ramach projektu Nowe głosy z Europy.

WIĘCEJ