Czytanie kolektywne – od kontemplacji do uczestnictwa
debaty / ankiety i podsumowania Rafał HetmanGłos Rafała Hetmana w debacie „Granice literatury”.
WięcejRecenzja Rafała Hetmana książki Pamięć Petera Nadasa w tłumaczeniu Elżbiety Sobolewskiej, która ukazała się w wersji elektronicznej nakładem Biura Literackiego 2 października 2017 roku.
Biuro Literackie
kup książkę na poezjem.pl
Pamięć to książka-wyzwanie. I nie chodzi tu wyłącznie o te 800 stron, przez które trzeba przebrnąć. Czytanie powieść Petra Nadasa jest jak wizyta na koncercie w filharmonii, kiedy na co dzień słucha się Zenka Martyniuka. No, może z tym Martyniukiem trochę przesadziłem, ale jako czytelnik głównie reportaży w zetknięciu z prozą Nadasa czułem się jak miedź brzęcząca albo cymbał brzmiący, jakbym literatury nie znał, jakbym dopiero teraz się z nią zetknął. Dziwne to uczucie. Zwłaszcza, kiedy po Nadasu sięgam po klasyczny repo, wszystko wydaje mi się płaskie i płytkie.
Chyba jeszcze trochę jestem oszołomiony. Choć na początku nie zanosiło się na to, że przez Pamięć w ogóle się przebiję. Nie mówiąc już o tym, że mnie ta książka zafascynuje.
Jest to powieść o dorastaniu oraz odkrywaniu siebie i innych. Tłem są Węgry lat 50. XX wieku, a wśród motywów przewijają się wojenne wspomnienia, pokłosie powstania 1956 roku i stalinizmu. Historia opowiedziana jest z perspektywy głównego bohatera, według mnie najciekawszej postaci książki.
Choć chyba najważniejszymi bohaterami Pamięci są język i konstrukcja tekstu, które na początku odpychały mnie od tej książki, a później były głównymi powodami, dla których do niej wracałem.
Nadas pisze precyzyjnie i przenikliwie, jak gdyby rozkładając rzeczywistość na czynniki pierwsze. Jak gdyby na oczach czytelnika od razu analizował opisywane sytuacje, gesty, słowa, przedmioty. Nadas z taką samą uwagą i precyzją pisze zarówno o relacjach między ludźmi, jak i o rdzy w bramie, czy o kamieniu. Czasami te jego próby deszyfryzacji i rozbioru wszystkich i wszystkiego wydają się odrobinę śmieszne, kiedy z pełną powagą roztrząsa sprawy błahe, albo nużące i niepotrzebne (w ogóle wszystkio w tej książce jest długie, nawet mgnienie oka, nie mówiąc już o podobno najlepszych w literaturze scenach seksu, które ciągną się przez kilka stron). Ale ta jego pisarska nieustępliwość i konsekwencja sprawiają, że czytelnik otrzymuje świat całkowicie obnażony, a przez to niezwykle atrakcyjny, bo nikt tak jak on go nie rozebrał, nie pokazał jego kulisów.
Doświadczenia czytania Nadasa nie potrafię porównać z żadną inną lekturą. Jedyny problem polega na tym, że jest to literatura bardzo wymagająca. Wręcz elitarna. Taka, która potrzebuje spokoju i skupienia oraz której trzeba poświęcić maksimum siebie. Ale kiedy już to się zrobi, kiedy w pewien sposób zespoli się z rytmem tych długich rozedrganych zdań, to Pamięć z nawiązką rekompensuje czytelnikowi te wszystkie wysiłki.
Autor książek Izbica, Izbica i Las zbliża się powoli. Ta pierwsza znalazła się w finale Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego, otrzymała nominację do Nagrody Historycznej „Polityki” oraz Nagrody Literackiej im. Witolda Gombrowicza. Finalista Konkursu Stypendialnego im. Ryszarda Kapuścińskiego. Współpracuje ze Stowarzyszeniem Bibliotekarzy Polskich. Od 2013 roku w internecie opowiada o literaturze.
Głos Rafała Hetmana w debacie „Granice literatury”.
Więcej
Recenzja Rafała Hetmana, towarzysząca premierze książki Piszą, więc żyją. Pierwszych sto dni wojny w tłumaczeniu Bohdana Zadury, wydanej w Biurze Literackim 22 sierpnia 2022 roku.
Więcej
Komentarz Pétera Nádasa do nominacji do Literackiej Nagrody Europy Środkowej „Angelus” 2018.
Więcej
Rozmowa Krzysztofa Sztafy z Elżbietą Sobolewską, towarzysząca premierze książki Pamięć Pétera Nádasa, wydanej w Biurze Literackim 3 kwietnia 2017 roku, a wersji elektronicznej 2 października 2017 roku.
Więcej
Recenzja Piotra Prachnio książki Pamięć Petera Nadasa w tłumaczeniu Elżbiety Sobolewskiej, która ukazała się w wersji elektronicznej nakładem Biura Literackiego 2 października 2017 roku.
Więcej
Recenzja Gábora Csordása, towarzysząca premierze książki Pamięć Pétera Nádasa, wydanej w Biurze Literackim 3 kwietnia 2017 roku.
Więcej
Autorski komentarz Elżbiety Sobolewskiej do przekładu Pamięci Petera Nádasa, wydanej w Biurze Literackim 3 kwietnia 2017 roku.
Więcej
Fragment książki Pamięć Pétera Nádasa w przekładzie Elżbiety Sobolewskiej, która ukaże się w Biurze Literackim 3 kwietnia 2017 roku.
Więcej
Fragment książki Pamięć Petera Nadasa, która ukaże się w przekładzie Elżbiety Sobolewskiej w Biurze Literackim 20 marca 2017 roku.
Więcej