Specjalny numer Magazynu Literackiego biBLioteka
Z okazji trzydziestolecia Biura Literackiego i festiwalu TransPort Literacki powstał wyjątkowy, w całości anglojęzyczny numer Magazynu Literackiego biBLioteka, przygotowany z myślą o zagranicznych czytelnikach, wydawcach i kuratorach festiwali literackich. Publikacja towarzyszy projektowi Zoom Poland, którego celem jest przybliżenie współczesnej literatury polskiej międzynarodowemu środowisku literackiemu.
Z okazji trzydziestolecia Biura Literackiego i festiwalu TransPort Literacki powstał anglojęzyczny numer Magazynu Literackiego biBLioteka, przygotowany z myślą o zagranicznych czytelnikach, wydawcach i kuratorach festiwali literackich. Publikacja towarzyszy projektowi Zoom Poland, którego celem jest przybliżenie współczesnej literatury polskiej międzynarodowemu środowisku literackiemu.
W numerze znalazły się wybrane wiersze i fragmenty prozy, które można czytać jak samodzielną antologię współczesnej literatury polskiej, ale ich głównym zadaniem jest zachęta do lektury całych książek. To panorama różnych pokoleń i estetyk: debiutów i autorów uznanych, intymnej liryki i poezji politycznej, miejskich narracji oraz prozy eksperymentalnej.
W numerze specjalnym znalazły się utwory Jerzego Jarniewicza w przekładzie Piotra Florczyka; Adama Jaworskiego, Marcina Sendeckiego, Jakuba Pszoniaka i Łukasza Woźniaka w tłumaczeniu Dawida Mobolajiego; Aleksandry Kasprzak, Krzysztofa Jaworskiego, Piotra Matywieckiego, Macieja Wnuka i Bohdana Zadury w przekładzie Marka Kazmierskiego.
Teksty Joanny Mueller, Aleksandry Góreckiej, Justyny Bargielskiej i Julii Szychowiak przełożyła Nasim Łuczaj, a za tłumaczenie wierszy Jakuba Beliny-Brzozowskiego, Laury Osińskiej i Antoniny Tosiek odpowiedzialny jest Lynn Suh. Prozę Miry Suchowiejko i Magdaleny Genow tłumaczyła Kate Webster, a Przemysława Owczarka i Krzysztofa Siwczyka przełożył Benjamin Paloff.
Ten numer specjalny został pomyślany jako praktyczne narzędzie dla redaktorek, redaktorów i kuratorów szukających nowych autorów oraz autorek, a także jako punkt wyjścia do dalszej współpracy, sprzedaży praw i zaproszeń festiwalowych. Zachęcamy do lektury i kontaktu w sprawie pełnych maszynopisów, egzemplarzy do recenzji oraz potencjalnych partnerstw.
Zobacz anglojęzyczny numer Magazynu Literackiego biBLioteka

