Bjørn RASMUSSEN: Skóra to elastyczna osłona, która otacza całe ciało

26/06/2024 Premiery

Uka­za­ła się wła­śnie ostat­nia, dwu­dzie­sta pierw­sza pozy­cja „Nowe­go euro­pej­skie­go kano­nu lite­rac­kie­go”. Nagro­dzo­na Euro­pej­ską Nagro­dą Lite­rac­ką powieść Bjør­na Rasmus­se­na „Skó­ra jest ela­stycz­ną powło­ką, któ­ra ota­cza całe cia­ło” prze­ła­mu­je tabu ero­ty­ki homo­sek­su­al­nej, szo­ku­je i zmu­sza do reflek­sji.

 

 

Uka­za­ła się wła­śnie ostat­nia, dwu­dzie­sta pierw­sza pozy­cja „Nowe­go euro­pej­skie­go kano­nu lite­rac­kie­go”. Powieść Bjør­na Rasmus­se­na „Skó­ra jest ela­stycz­ną powło­ką, któ­ra ota­cza całe cia­ło” prze­ła­mu­je tabu ero­ty­ki homo­sek­su­al­nej, szo­ku­je i zmu­sza do reflek­sji. Łączy ele­men­ty auto­bio­gra­ficz­ne z fik­cją i opo­wia­da o toż­sa­mo­ści, miło­ści oraz nie­na­wi­ści do sie­bie. Jest jed­no­cze­śnie szo­ku­ją­ca, prze­ra­ża­ją­ca i fascy­nu­ją­ca. Arcy­cie­ka­wy oka­zu­je się też jej język, inten­syw­ny, dyna­micz­ny, burzą­cy wszel­kie nor­my, z jed­nej stro­ny do gra­nic wytrzy­ma­ło­ści dosad­ny, z dru­giej – poetyc­ki. Autor­ką pol­skie­go prze­kła­du książ­ki jest Bogu­sła­wa Sochań­ska.

 

„Skó­ra jest ela­stycz­ną powło­ką, któ­ra ota­cza całe cia­ło” to histo­ria nasto­lat­ka Bjør­na miesz­ka­ją­ce­go na duń­skiej pro­win­cji z brać­mi i mat­ką, któ­ra pro­wa­dzi szko­łę jaz­dy kon­nej. Bjørn sta­ra się utrzy­mać w tajem­ni­cy swo­ją sek­su­al­ność, a kie­dy pew­ne­go dnia nawią­zu­je zwią­zek ze znacz­nie star­szym instruk­to­rem jaz­dy kon­nej, wkra­cza w nie­bez­piecz­ną fazę życia i w cień auto­de­struk­cji. Zwią­zek z instruk­to­rem jaz­dy kon­nej prze­ra­dza się w wiel­ką miłość nazna­czo­ną bru­tal­nym, sado­ma­so­chi­stycz­nym, ostrym sek­sem.

 

Bjørn Rasmus­sen uro­dził się w 1983 roku. Jest absol­wen­tem stu­diów dra­ma­tur­gicz­nych i szko­ły pisar­stwa For­fat­ter­sko­len. Zade­biu­to­wał jako dra­ma­turg w 2004 roku, a jego kolej­ne sztu­ki tra­fi­ły na duń­skie sce­ny w 2006 i 2008 roku. Wyda­na przez Biu­ro Lite­rac­kie powieść to debiut pro­za­tor­ski auto­ra, wyróż­nio­ny pre­sti­żo­wą duń­ską nagro­dą Mon­ta­na­pris. Za kolej­ną powieść „Pynt” otrzy­mał nagro­dę Born­holms Kul­tur­pris. Jest też auto­rem tomów wier­szy „Ming” i „For­gabt” oraz zbio­ru sone­tów „Fiske­so­net­ter­ne”. Jego doro­bek lite­rac­ki dopeł­nia powieść „Jeg er gråhvid”.

 

Bogu­sła­wa Sochań­ska jest tłu­macz­ką, autor­ką ese­jów poświę­co­nych duń­skiej lite­ra­tu­rze i kul­tu­rze. Tłu­ma­czy pro­zę, poezję, dra­mat oraz lite­ra­tu­rę dla dzie­ci. Za naj­waż­niej­sze w swo­im dorob­ku uwa­ża prze­kła­dy utwo­rów H.Ch. Ander­se­na oraz poezji duń­skiej. Lau­re­at­ka m.in. Dan­ske Over­sæt­ter­pris 2014, duń­skich nagród im H.Ch. Ander­se­na, Nagro­dy Lite­rac­kiej Gdy­nia za prze­kład „alfa­be­tu” Inger Chri­sten­sen, nagro­dy Sto­wa­rzy­sze­nia Auto­rów ZAiKS za twór­czość prze­kła­do­wą.

Inne wiadomości z kategorii
Teksty i materiały o książce w biBLiotece
  • zapowiedzi książek Kwiat Frag­men­ty książ­ki Bjør­na Rasmus­se­na Skó­ra jest ela­stycz­ną powło­ką, któ­ra ota­cza całe cia­ło w tłu­ma­cze­niu Bogu­sła­wy Sochań­skiej, któ­ra uka­że się w Biu­rze Lite­rac­kim 24 czerw­ca 2024 roku. więcej