Rozcierki z ziemi

12/06/2023 Poezje

Roz­cier­kach z zie­mi kra­jo­braz – kali­for­nij­skiej pustyn­nej Doli­ny Śmier­ci, ale też morza, ama­zoń­skie­go lasu desz­czo­we­go czy miej­skie­go par­ku – jest jed­no­cze­śnie kobie­cym cia­łem. Char­lot­te van den Bro­eck przy­glą­da się powią­za­niom mię­dzy zra­nie­nia­mi, jakich dozna­je jed­no i dru­gie. W tym tomi­ku, na pry­wat­nej pusty­ni autor­ki, poja­wia­ją się wężo­we bogi­nie, olbrzym­ka z pia­sku, Struś Pędzi­wiatr, a kolo­ry, dźwię­ki i migaw­ki skła­da­ją się na wra­że­nia oraz wier­sze. Jed­no­cze­śnie to poezja bar­dzo pre­cy­zyj­na i osa­dzo­na w kon­kre­cie. Wier­sze odno­szą się do doświad­cze­nia cie­le­sne­go, dzię­ki cze­mu oso­bi­sty, wręcz intym­ny cha­rak­ter zysku­je opis pary żół­wi w sadzaw­ce czy Afro­dy­ty z Kni­dos. Roz­cier­ki z zie­mi to pierw­sza tłu­ma­czo­na na język pol­ski książ­ka bel­gij­skiej pisar­ki i poet­ki, uzna­wa­nej za jeden z naj­ory­gi­nal­niej­szych gło­sów swo­je­go poko­le­nia.

Autor
Charlotte van den Broeck
Tłumaczenie
Olga Niziołek
Wydawca
Biuro Literackie
Miejsce
Kołobrzeg
Wydanie
pierwsze
Data wydania
12/06/2023
Kategoria
Wiersze, Przekłady
Seria
Poezje
Ilość stron
64
Format
165x235mm
Oprawa
miękka
Projekt okładki
Gosia Herba
Projekt opracowania graficznego
Artur Burszta
ISBN
978-83-67249-37-9
opinie o książce

Autorka samodzielnie dokonuje wyboru tradycji, do których się odwołuje, i jest to niezwykle interesująca mieszanka obejmująca źródła archeologiczne, prastare mitologie czy twórczość Hildegardy z Bingen. Van den Broeck wskrzesza rytualną funkcję poezji, wprowadza czytelnika w trans, by ćwiczył percepcję zmysłową i współodczuwanie ze światem.

Aleksandra Byrska

Teksty i materiały o książce w biBLiotece

  • PREZENTACJE KSIĄŻEK Rozcierki z ziemi Pre­zen­ta­cja książ­ki Char­lot­te Van den Bro­eck Roz­cier­ki z zie­mi. więcej
  • ESEJE Zanurzenia Recen­zja Alek­san­dry Byr­skiej, towa­rzy­szą­ca pre­mie­rze książ­ki Roz­cier­ki z zie­mi Char­lot­te van den Bro­eck w tłu­ma­cze­niu Olgi Nizio­łek, wyda­nej w Biu­rze Lite­rac­kim 12 czerw­ca 2023 roku. więcej
  • KOMENTARZE Historia jednego wiersza: nad sadzawką w parku Autor­ska impre­sja Char­lot­te van den Bro­eck, towa­rzy­szą­ca pre­mie­rze książ­ki Roz­cier­ki z zie­mi w tłu­ma­cze­niu Olgi Nizio­łek, wyda­nej w Biu­rze Lite­rac­kim 12 czerw­ca 2023 roku. więcej
  • o książce Od tego nie ma ucieczki Roz­mo­wa Olgi Nizio­łek z Char­lot­te van den Bro­eck, towa­rzy­szą­ca pre­mie­rze książ­ki Roz­cier­ki z zie­mi Char­lot­te van den Bro­eck w tłu­ma­cze­niu Olgi Nizio­łek, wyda­nej w Biu­rze Lite­rac­kim 12 czerw­ca 2023 roku. więcej
  • POEZJE Rozcierki z ziemi Frag­men­ty książ­ki Roz­cier­ki z zie­mi Char­lot­te van den Bro­eck w tłu­ma­cze­niu Olgi Nizio­łek, wyda­nej w Biu­rze Lite­rac­kim 12 czerw­ca 2023 roku. więcej
  • zapowiedzi książek Rozcierki z ziemi (2) Frag­men­ty zapo­wia­da­ją­ce książ­kę Roz­cier­ki z zie­mi Char­lot­te Van den Bro­eck w tłu­ma­cze­niu Olgi Nizio­łek, któ­ra uka­że się w Biu­rze Lite­rac­kim 12 czerw­ca 2023 roku. więcej
  • zapowiedzi książek Rozcierki z ziemi Frag­men­ty zapo­wia­da­ją­ce książ­kę Roz­cier­ki z zie­mi Char­lot­te van den Bro­eck w tłu­ma­cze­niu Olgi Nizio­łek, któ­ra uka­że się w Biu­rze Lite­rac­kim 12 czerw­ca 2023 roku. więcej