Raymond QUENEAU: Sroga zima
W osiemdziesiątą rocznicę premiery ukazuje się polskie wydanie Srogiej zimy Raymonda Queneau w przekładzie Hanny Igalson-Tygielskiej. Prozę autora-rewolucjonisty, prekursora postmodernizmu, współzałożyciela eksperymentalnej grupy literackiej OuLiPo ponownie przybliża polskim czytelnikom Biuro Literackie.


