ostatnio w bibliotece
Strona A, strona B nr 97: TransPort Literacki 29
Artur Burszta
Jak będą wydawane książki
Frédéric Martin
Pisarstwo maksymalnej bliskości
Lisa Kränzler
Strona A, strona B nr 96: Podsumowanie naboru 2024
Artur Burszta
Pospieszny Legnica-Wroclaw
Andrzej Sosnowski
Bohdan Zadura
Jolanta Kowalska
Julia Fiedorczuk
Kuba Mikurda
Marcin Sendecki
Zaproszenie do wspólnej podróży
Jakub Pszoniak
Krainy wyobrażone i sieci
Anna Cieplak
Ulotne, kruche, krwiste
Klaudia Cierluk
Rzecz o poezji
Rafał Koschany
Groteska, oniryzm i…
Edward Pasewicz
Dysydent
Wiersz zarejestrowany podczas spotkania “Poeci z Wysp” z udziałem Marka Forda i Stephena Romera na festiwalu Port Legnica 2002. Przekład wiersza czyta Jerzy Jarniewicz.
WIĘCEJPies
Fragment koncertu zespołu Ballady i Romanse w ramach festiwalu Port Wrocław w 2009 roku.
WIĘCEJBiałe noce
Wiersz z tomu Mniej, więcej, zarejestrowany podczas spotkania “Srebro i kwarc” na festiwalu Port Wrocław 2009.
WIĘCEJrzeczy używane
Wiersz z tomu świat był mój, zarejestrowany podczas spotkania “Odsiecz” na festiwalu Port Wrocław 2015.
WIĘCEJBydgoskie mówi burżuazja
Wiersz z tomu moja jest ta ziemia, zarejestrowany podczas spotkania “Nowe sytuacje” na festiwalu Port Wrocław 2014.
WIĘCEJŻyrafa która widziała koniec świata
Wiersz z tomu Słoń i kwiat, zarejestrowany podczas spotkania “Mały Port” na festiwalu Port Wrocław 2010, czyta Piotr Sommer.
WIĘCEJRzadszy błękit
Fragment spotkania “Poetki z Wysp” z udziałem Lavinii Greenlaw i Carol Rumens na festiwalu Port Wrocław 2004. Przekład wiersza czyta Julia Fiedorczuk.
WIĘCEJScat
Wiersz z tomu Przedmiar robót, zarejestrowany podczas spotkania “Ambasadorzy Poezji” na festiwalu Port Wrocław 2015.
WIĘCEJKatalog zaginionych miast
Fragment spotkania “Poetki z Wysp” z festiwalu Port Wrocław 2004. Przekład wiersza czyta Marta Podgórnik.
WIĘCEJZoom
Fragment spotkania “Poeci z Wysp” z festiwalu Port Legnica 2003. Przekład wiersza czyta Jerzy Jarniewicz.
WIĘCEJ