Ostatnio w biBLiotece
Strona A, strona B nr 137: Startuje 32. sezon w Biurze Literackim
Artur Burszta
To samo, ale inaczej
Artur Burszta
Jerzy Jarniewicz
Piotr MATYWIECKI i Antonina CAR: Epika
Antonina Car
Piotr Matywiecki
Bezprawie. „To nie rozprawa była, ale teatr”
Przemysław Rojek
Strona A, strona B nr 136: Laureatki i laureaci 2026
Artur Burszta
Tu i teraz z tłumaczką nr 9: Bogusława Sochańska / Antonina Tosiek
Antonina Tosiek
Aby ocalić świat, trzeba go najpierw pokochać
Artur Burszta
Paula Meehan
Rozmowy na koniec: odcinek 53 Piotr Matywiecki / Jakub Skurtys
Jakub Skurtys
Piotr Matywiecki
Odsiecz 2013
Barbara Klicka
Dawid Majer
Grzegorz Kwiatkowski
Izabela Kawczyńska
Jakobe Mansztajn
Przemysław Owczarek
Tomasz Bąk
Waldemar Jocher
Głos Anioła Bożego
Wiersz z antologii Połów. Poetyckie debiuty 2011, zarejestrowany podczas spotkania „Połów 2011” na festiwalu Port Wrocław 2012.
Więcej
Państwo P. i smutek zwierząt
Wiersz z tomu Państwo P.. Fragment spotkania „Inne państwa” z festiwalu Port Wrocław 2009.
Więcej
Serce lasu
Fragment koncertu zespołu Lesers Bend. Port Wroclaw, 13 kwietnia 2007 roku.
Więcej
Mokry parkiet
Wiersz z tomu Makijaż, zarejestrowany podczas spotkania „Hotel, makijaż, piosenki” na festiwalu Port Wrocław 2010.
Więcej
Dynamika
Wiersz z książki Nigdy samotnej i inne wiersze (1912–1955), zarejestrowany podczas spotkania „Gottfried Benn i Bertolt Brecht” na festiwalu Port Wrocław 2012. Przekład czyta Andrzej Kopacki.
Więcej
Afrykańskie dzieciństwo – Cogito i basta
Tadeusz Pióro w audycji radiowej Pawła Kempy.
Więcej
Powieść w odcinkach: Dzwony Einsteina
Fragmenty powieści Dzwony Einsteina, zarejestrowane podczas audycji w Radiu Wrocław Kultura. Czyta Bartosz Woźny.
Więcej
Tablet taty: fragmenty
Wiersze z tomu Tablet taty, zarejestrowane podczas spotkania „Barbarzyńcy i nie” na festiwalu Port Wrocław 2015.
Więcej
Zimne, wykalkulowane wiersze
Wiersz z tomu Inne tempo, zarejestrowany podczas spotkania „Inne państwa” na festiwalu Port Wrocław 2009.
Więcej
Oddzielenie przestrzeni
Wiersz z tomu Węgierskie lato. Przekłady z poetów węgierskich, zarejestrowany podczas spotkania „Węgierskie lato” na festiwalu Port Wrocław 2010, w wykonaniu autora oraz tłumacza Bohdana Zadury.
Więcej

