Ostatnio w biBLiotece
Szara strefa Bestiariusza
Artur Burszta
Elżbieta Łapczyńska
Strona A, strona B nr 130: W drodze do książki
Artur Burszta
Krzysztof SIWCZYK i Antonina CAR: Na przecięciu arterii
Antonina Car
Krzysztof Siwczyk
Literatura jako kod – teksty pisane dla maszyny i przez maszynę
Patryk Ciesielczyk
Rozmowy na koniec: odcinek 48 Krzysztof Siwczyk, Przemysław Owczarek / Maciej Robert
Krzysztof Siwczyk
Maciej Robert
Przemysław Owczarek
Tu i teraz z tłumaczką nr 4: Elżbieta Sobolewska
Antonina Tosiek
Historie bez przeszłości, teraźniejszości i przyszłości
Artur Burszta
Péter Nádas
Glossolalia, Sylwetki i cienie, Świetne sowy
Andrzej Sosnowski
Filip Zawada
Katarzyna Fetlińska
Piotr Śliwiński
Strona A, strona B nr 129: Pisz, wydawaj, twórz świat książek
Artur Burszta
Carol Rumens i jej „poezja postfeminizmu”
Esej Lyn Pykett na temat poezji Carol Rumens, towarzyszący wydaniu antologii 100 wierszy wypisanych z języka angielskiego, w wyborze i przekładzie Jerzego Jarniewicza, która ukazała się nakładem Biura Literackiego 24 września 2018 roku.
Więcej
Rzeczywista przyjemność
Recenzja Tadeusza Pióry antologii 100 wierszy wypisanych z języka angielskiego, w wyborze i przekładzie Jerzego Jarniewicza, która ukazała się nakładem Biura Literackiego 24 września 2018 roku.
Więcej
Nieumówione spotkania albo jak czytałem Heaneya po polsku
Esej Jacka Gutorowa na temat poezji Seamusa Heaneya, towarzyszący wydaniu antologii 100 wierszy wypisanych z języka angielskiego, w wyborze i przekładzie Jerzego Jarniewicza, która ukazała się nakładem Biura Literackiego 24 września 2018 roku.
Więcej
Ciemna materia i błona wiersza
Esej Kacpra Bartczaka dotyczący książki Ciemna materia Rae Armantrout, wydanej w Biurze Literackim 3 września 2018 roku.
Więcej
Materia splątania i niewspółmierność: ustanowienie wiersza
Esej Anny Kałuży książki Ciemna materia Rae Armantrout w tłumaczeniu Kacpra Bartczaka, wydanej w Biurze Literackim 3 września 2018 roku.
Więcej
Wnętrze z przedłużaczem
Esej Lavinii Greenlaw na temat poezji Elizabeth Bishop, towarzyszący zapowiedzi Santarém (wiersze i trzy małe prozy) Elizabeth Bishop w przekładzie Andrzeja Sosnowskiego, która ukaże się 5 listopada 2018 roku.
Więcej
Osiemnaście tysięcy znaków
Recenzja Jakuba Skurtysa, towarzysząca premierze almanachu Połów. Poetyckie debiuty 2017, który ukazał się w Biurze Literackim 13 sierpnia 2018 roku.
Więcej
Wiersze gospodarskie Łukasza Jarosza
Recenzja Jacka Łukasiewicza książki Pełna krew Łukasza Jarosza, wydanej w wersji elektronicznej w Biurze Literackim 22 sierpnia 2018 roku. Książka ukazuje się w ramach akcji „Poezja z nagrodami”.
Więcej
Simon Armitage z profilu
Esej Jeremy’ego Noel-Toda na temat poezji Simona Armitage’a, towarzyszący wydaniu antologii 100 wierszy wypisanych z języka angielskiego, w wyborze i przekładzie Jerzego Jarniewicza, która ukaże się nakładem Biura Literackiego 15 października 2018 roku.
Więcej
„W pierwszym dniu po końcu świata”. O wierszach Michała Domagalskiego
Recenzja Karola Maliszewskiego książki Poza sezonem Michała Domagalskiego, która ukazała się w Biurze Literackim 23 lipca 2018 roku.
Więcej

