Ostatnio w biBLiotece
Strona A, strona B nr 132: Tu zaczyna się dalej
Artur Burszta
Tu i teraz z tłumaczką nr 6: Karolina Golimowska / Antonina Tosiek
Antonina Tosiek
Adam JAWORSKI i Antonina CAR: Baśń o zwichnięciu stawu biodrowego
Adam Jaworski
Antonina Car
Poezja pozwala językowi nie być sobą
Artur Burszta
Uljana Wolf
Jakub BELINA-BRZOZOWSKI i Antonina CAR: córka tańczy
Antonina Car
Jakub Belina-Brzozowski
Rozmowy na koniec: odcinek 49 Jakub Belina-Brzozowski, Adam Jaworski / Jakub Pszoniak
Adam Jaworski
Jakub Belina-Brzozowski
Jakub Pszoniak
Szaleniec z Placu Wolności
Agnieszka Piotrowska
Hasan Blasim
Marcin Michalski
Czytanie kolektywne – od kontemplacji do uczestnictwa
Rafał Hetman
„Przyszła burza i już wiedziałam, co chcę opowiedzieć”
Aleksandra Weksej
Joanna Roszak
Poezja rozbitego lustra
Szkic Joanny Formago na temat Craiga Rainego, towarzyszący wydaniu antologii 100 wierszy wypisanych z języka angielskiego, w wyborze i przekładzie Jerzego Jarniewicza, która ukazała się nakładem Biura Literackiego 24 września 2018 roku.
Więcej
O, Craig! O, Tony! O…
Szkic Zdzisława Jaskuły na temat Craiga Rainego, towarzyszący wydaniu antologii 100 wierszy wypisanych z języka angielskiego, w wyborze i przekładzie Jerzego Jarniewicza, która ukazała się nakładem Biura Literackiego 24 września 2018 roku.
Więcej
Końce poezji („druga prezentacja” Elizabeth Bishop)
Esej Andrzeja Sosnowskiego towarzyszący premierze książki Santarém (wiersze i trzy małe prozy) Elizabeth Bishop, w przekładzie Andrzeja Sosnowskiego, która ukazała się w Biurze Literackim 5 listopada 2018 roku.
Więcej
Wiersze młodsze od bomb
Szkic Jerzego Jarniewicza towarzyszący wydaniu antologii 100 wierszy wypisanych z języka angielskiego, w wyborze i przekładzie Jerzego Jarniewicza, która ukazała się nakładem Biura Literackiego 24 września 2018 roku.
Więcej
Dwadzieścia trzy słowa
Szkic Grzegorza Jankowicza towarzyszący wydaniu antologii 100 wierszy wypisanych z języka angielskiego, w wyborze i przekładzie Jerzego Jarniewicza, która ukazała się nakładem Biura Literackiego 24 września 2018 roku.
Więcej
Że sensem bycia jest troska
Recenzja Jakuba Skurtysa książki Dni powszednie i święta Julii Szychowiak, wydanej w Biurze Literackim 15 października 2018 roku.
Więcej
Pisane światłem
Esej Aliny Świeściak towarzyszący premierze książki Sylwetki i cienie Andrzeja Sosnowskiego, która ukazała się w Biurze Literackim 6 grudnia 2012 roku, a w wersji elektronicznej 24 października 2018 roku.
Więcej
Carol Rumens i jej „poezja postfeminizmu”
Esej Lyn Pykett na temat poezji Carol Rumens, towarzyszący wydaniu antologii 100 wierszy wypisanych z języka angielskiego, w wyborze i przekładzie Jerzego Jarniewicza, która ukazała się nakładem Biura Literackiego 24 września 2018 roku.
Więcej
Rzeczywista przyjemność
Recenzja Tadeusza Pióry antologii 100 wierszy wypisanych z języka angielskiego, w wyborze i przekładzie Jerzego Jarniewicza, która ukazała się nakładem Biura Literackiego 24 września 2018 roku.
Więcej
Nieumówione spotkania albo jak czytałem Heaneya po polsku
Esej Jacka Gutorowa na temat poezji Seamusa Heaneya, towarzyszący wydaniu antologii 100 wierszy wypisanych z języka angielskiego, w wyborze i przekładzie Jerzego Jarniewicza, która ukazała się nakładem Biura Literackiego 24 września 2018 roku.
Więcej

