Ostatnio w biBLiotece
Subtelna niepewność spojrzenia
Agata Puwalska
Artur Burszta
MINI BAND & Olo WALICKI / Po Stronie Kultury 2025
Mini Band
Olo Walicki
Aleksandra KASPRZAK i Antonina CAR: Wydrąż mi rodzinę w serze
Aleksandra Kasprzak
Antonina Car
Polska w bardzo długim i czułym obiektywie. Przewodnik dla świata, który się nie skończył
Rafał Gawin
Literatura queerowa i jej pory
Małgorzata Sikora-Tarnowska
Strona A, strona B nr 127: Zamień pisanie w działanie
Artur Burszta
Rozmowy na koniec: odcinek 47 Aleksandra Kasprzak, Mira Suchowiejko / Inga Iwasiów
Aleksandra Kasprzak
Inga Iwasiów
Mira Suchowiejko-Opolska
Połów. Poetyckie debiuty 2012
Dawid Kujawa
Joanna Mueller
Karol Maliszewski
Maciej Kulis
Maciej Papierski
Marta Podgórnik
Oliwia Betcher
Patryk Czarkowski
Piotr Nita
Seweryn Górczak
Szymon Słomczyński
Zobaczyć słowo, narysować pamięć / Po Stronie Kultury / Broda, Robert, Tosiek, Matuszak
Antonina Tosiek
Dominika Matuszak
Maciej Robert
Tomasz Broda
Poezja rozbitego lustra
Szkic Joanny Formago na temat Craiga Rainego, towarzyszący wydaniu antologii 100 wierszy wypisanych z języka angielskiego, w wyborze i przekładzie Jerzego Jarniewicza, która ukazała się nakładem Biura Literackiego 24 września 2018 roku.
Więcej
O, Craig! O, Tony! O…
Szkic Zdzisława Jaskuły na temat Craiga Rainego, towarzyszący wydaniu antologii 100 wierszy wypisanych z języka angielskiego, w wyborze i przekładzie Jerzego Jarniewicza, która ukazała się nakładem Biura Literackiego 24 września 2018 roku.
Więcej
Końce poezji („druga prezentacja” Elizabeth Bishop)
Esej Andrzeja Sosnowskiego towarzyszący premierze książki Santarém (wiersze i trzy małe prozy) Elizabeth Bishop, w przekładzie Andrzeja Sosnowskiego, która ukazała się w Biurze Literackim 5 listopada 2018 roku.
Więcej
Wiersze młodsze od bomb
Szkic Jerzego Jarniewicza towarzyszący wydaniu antologii 100 wierszy wypisanych z języka angielskiego, w wyborze i przekładzie Jerzego Jarniewicza, która ukazała się nakładem Biura Literackiego 24 września 2018 roku.
Więcej
Dwadzieścia trzy słowa
Szkic Grzegorza Jankowicza towarzyszący wydaniu antologii 100 wierszy wypisanych z języka angielskiego, w wyborze i przekładzie Jerzego Jarniewicza, która ukazała się nakładem Biura Literackiego 24 września 2018 roku.
Więcej
Że sensem bycia jest troska
Recenzja Jakuba Skurtysa książki Dni powszednie i święta Julii Szychowiak, wydanej w Biurze Literackim 15 października 2018 roku.
Więcej
Pisane światłem
Esej Aliny Świeściak towarzyszący premierze książki Sylwetki i cienie Andrzeja Sosnowskiego, która ukazała się w Biurze Literackim 6 grudnia 2012 roku, a w wersji elektronicznej 24 października 2018 roku.
Więcej
Carol Rumens i jej „poezja postfeminizmu”
Esej Lyn Pykett na temat poezji Carol Rumens, towarzyszący wydaniu antologii 100 wierszy wypisanych z języka angielskiego, w wyborze i przekładzie Jerzego Jarniewicza, która ukazała się nakładem Biura Literackiego 24 września 2018 roku.
Więcej
Rzeczywista przyjemność
Recenzja Tadeusza Pióry antologii 100 wierszy wypisanych z języka angielskiego, w wyborze i przekładzie Jerzego Jarniewicza, która ukazała się nakładem Biura Literackiego 24 września 2018 roku.
Więcej
Nieumówione spotkania albo jak czytałem Heaneya po polsku
Esej Jacka Gutorowa na temat poezji Seamusa Heaneya, towarzyszący wydaniu antologii 100 wierszy wypisanych z języka angielskiego, w wyborze i przekładzie Jerzego Jarniewicza, która ukazała się nakładem Biura Literackiego 24 września 2018 roku.
Więcej

