Ostatnio w biBLiotece
Strona A, strona B nr 132: Tu zaczyna się dalej
Artur Burszta
Tu i teraz z tłumaczką nr 6: Karolina Golimowska / Antonina Tosiek
Antonina Tosiek
Adam JAWORSKI i Antonina CAR: Baśń o zwichnięciu stawu biodrowego
Adam Jaworski
Antonina Car
Poezja pozwala językowi nie być sobą
Artur Burszta
Uljana Wolf
Jakub BELINA-BRZOZOWSKI i Antonina CAR: córka tańczy
Antonina Car
Jakub Belina-Brzozowski
Rozmowy na koniec: odcinek 49 Jakub Belina-Brzozowski, Adam Jaworski / Jakub Pszoniak
Adam Jaworski
Jakub Belina-Brzozowski
Jakub Pszoniak
Szaleniec z Placu Wolności
Agnieszka Piotrowska
Hasan Blasim
Marcin Michalski
Czytanie kolektywne – od kontemplacji do uczestnictwa
Rafał Hetman
„Przyszła burza i już wiedziałam, co chcę opowiedzieć”
Aleksandra Weksej
Joanna Roszak
Maść przeciw poezji
Fragmenty książki Maść przeciw poezji. Przekłady z poezji czeskiej przygotowanej przez Leszka Engelkinga, która ukazała się nakładem Biura Literackiego w serii „Antologie” 1 listopada 2008 roku.
Więcej
Żółte popołudnie
Fragmenty książki Wallace’a Stevensa Żółte popołudnie w przekładzie Jacka Gutorowa, wydanej w Biurze Literackim 4 sierpnia 2008 roku.
Więcej
Zebrane
Fragmenty książki Philipa Larkina Zebrane w przekładzie Jacka Dehnela, która ukazała się nakładem Biura Literackiego w serii „Poezje” 21 lipca 2008 roku.
Więcej
Osobne przyjemności
Fragmenty książki Harry’ego Matthewsa Osobne przyjemności w przekładzie Kuby Kozioła, Tadeusza Pióro, Andrzeja Sosnowskiego, która ukazała się nakładem Biura Literackiego 24 kwietnia 2008 roku.
Więcej
remont poranka
Fragmenty książki Reinera Kunze’ego remont poranka w przekładzie Jakuba Ekiera, która ukazała się nakładem Biura Literackiego w serii „Poezje” 23 kwietnia 2008 roku.
Więcej
Na szali znaków
Fragmenty książki Na szali znaków. Czternastu poetów francuskich przygotowanej przez Krystynę Rodowską, która ukazała się nakładem Biura Literackiego w serii „Antologie” 22 kwietnia 2008 roku.
Więcej
Egzotyczne ptaki i rośliny
Fragmenty książki Egzotyczne ptaki i rośliny Jurija Andruchowycza w przekładzie Jacka Podsiadły, wydanej w Biurze Literackim 21 kwietnia 2008 roku.
Więcej
Raj w obrazkach
Fragmenty ksiażki D.J. Enrighta Raj w obrazkach w przekładzie Piotra Sommera, która ukazała się nakładem Biura Literackiego w serii „Poezje” 18 lutego 2008 roku.
Więcej
Wiersze zawsze są wolne
Fragmenty książki Wiersze zawsze są wolne przygotowanej przez Bohdana Zadurę, wydanej w Biurze Literackim 9 listopada 2007 roku.
Więcej
Piosenki dla martwego koguta
Fragmenty książki Jurija Andruchowycza Piosenki dla martwego koguta w przekładzie Bohdana Zadury.
Więcej

