Ostatnio w biBLiotece
Historie bez przeszłości, teraźniejszości i przyszłości
Artur Burszta
Péter Nádas
Glossolalia, Sylwetki i cienie, Świetne sowy
Andrzej Sosnowski
Filip Zawada
Katarzyna Fetlińska
Piotr Śliwiński
Strona A, strona B nr 129: Pisz, wydawaj, twórz świat książek
Artur Burszta
Erupcje (4)
Przemysław Rojek
Droga i bliski kadr
Jakub Pszoniak
Przemysław Krall
Mira SUCHOWIEJKO i Antonina CAR: Też się o ciebie boję
Antonina Car
Mira Suchowiejko-Opolska
And I would prefer not to
Jakub Skurtys
Strona A, strona B nr 128: Biurowe książki 2025 roku
Artur Burszta
Subtelna niepewność spojrzenia
Agata Puwalska
Artur Burszta
Dysydent
Wiersz zarejestrowany podczas spotkania „Poeci z Wysp” z udziałem Marka Forda i Stephena Romera na festiwalu Port Legnica 2002. Przekład wiersza czyta Jerzy Jarniewicz.
Więcej
Rzadszy błękit
Fragment spotkania „Poetki z Wysp” z udziałem Lavinii Greenlaw i Carol Rumens na festiwalu Port Wrocław 2004. Przekład wiersza czyta Julia Fiedorczuk.
Więcej
Katalog zaginionych miast
Fragment spotkania „Poetki z Wysp” z festiwalu Port Wrocław 2004. Przekład wiersza czyta Marta Podgórnik.
Więcej
Zoom
Fragment spotkania „Poeci z Wysp” z festiwalu Port Legnica 2003. Przekład wiersza czyta Jerzy Jarniewicz.
Więcej
Trampolina
Wiersz z tomu Wszystko, zarejestrowany podczas spotkania „Wszystko gubione” na festiwalu Port Wrocław 2009.
Więcej
Amnezja
Wiersz z arkusza Poprawiny, zarejestrowany podczas spotkania „Połów 2007” na festiwalu Port Wrocław.
Więcej
Mihi i tibi
Wiersz z tomu Po tęczy, zarejestrowany podczas spotkania „Samochód na babilońskich numerach” na festiwalu Port Wrocław 2008.
Więcej
Żarówka w kuchni lepiej widzi chleb
Wiersz zarejestrowany podczas spotkania „Połów 2005” na festiwalu Port Wrocław.
Więcej
Robbie Williams
Fragment spotkania „Piosenki dla martwego koguta” z festiwalu Port Wrocław 2005.
Więcej
Niekomercyjne kino (przekład czyta Bohdan Zadura)
Przekład wiersza Serhija Żadana czyta Bohdan Zadura. Fragment spotkania „Piosenki dla martwego koguta ” z festiwalu Port Wrocław 2005.
Więcej
