Ostatnio w biBLiotece
Polska w bardzo długim i czułym obiektywie. Przewodnik dla świata, który się nie skończył
Rafał Gawin
Literatura queerowa i jej pory
Małgorzata Sikora-Tarnowska
Strona A, strona B nr 127: Zamień pisanie w działanie
Artur Burszta
Rozmowy na koniec: odcinek 47 Aleksandra Kasprzak, Mira Suchowiejko / Inga Iwasiów
Aleksandra Kasprzak
Inga Iwasiów
Mira Suchowiejko-Opolska
Połów. Poetyckie debiuty 2012
Dawid Kujawa
Joanna Mueller
Karol Maliszewski
Maciej Kulis
Maciej Papierski
Marta Podgórnik
Oliwia Betcher
Patryk Czarkowski
Piotr Nita
Seweryn Górczak
Szymon Słomczyński
Zobaczyć słowo, narysować pamięć / Po Stronie Kultury / Broda, Robert, Tosiek, Matuszak
Antonina Tosiek
Dominika Matuszak
Maciej Robert
Tomasz Broda
Strona A, strona B nr 126: Czy da się żyć z pisania w Polsce?
Artur Burszta
Mapa gniewu. Rozmowa o 21 wierszach politycznych Adrienne Rich
Artur Burszta
Jakub Głuszak
Magdalena Kleszczewska
Magdalena Kunz
Piotr SOMMER: Siedemdziesiąt siedem
Piotr Sommer
Przestworzone rzeczy (1)
Fragment zapowiadający książkę Johna Lennona Przestworzone rzeczy, w tłumaczeniu Filipa Łobodzińskiego, którą ukaże się w Biurze Literackim 9 listopada 2020 roku.
Więcej
As treflowy
Fragment książki Paula Éluarda As treflowy w tłumaczeniu Małgorzaty Fabrycy. Prezentacja w ramach projektu „Tłumacz z uczelni 2019”.
Więcej
Plac gwiazdy
Fragment książki Patricka Modiano Plac gwiazdy w tłumaczeniu Cezarego Węglińskiego. Prezentacja w ramach projektu „Tłumacz z uczelni 2019”.
Więcej
Niejaki pan Piekielny
Fragment książki François-Henri Désérable’a Niejaki pan Piekielny w tłumaczeniu Aleksandry Spilkowskiej. Prezentacja w ramach projektu „Tłumacz z uczelni 2019”.
Więcej
Wojna (pieśni lisów)
Fragment zapowiadający książkę Wojna (pieśń lisów) Konrada Góry, która ukaże się w Biurze Literackim 19 października 2020 roku.
Więcej
Świat w ogniu: wiersze i przemowy (2)
Fragment zapowiadający książkę Charlesa Bernsteina Świat w ogniu: wiersze i przemowy, w tłumaczeniu Kacpra Bartczaka, która ukaże się w Biurze Literackim 7 września 2020 roku.
Więcej
Republika chłopców
Premierowy zestaw wierszy Jakuba Skwarły Republika chłopców. Prezentacja w ramach projektu „Wiersze i opowiadania doraźne 2019”.
Więcej
Szkło
Fragment książki Ernő Szépa w tłumaczeniu Łukasza Woińskiego. Prezentacja w ramach projektu „Tłumacz z uczelni 2019”.
Więcej
Dłoń i Księżyc
Fragment książki Anny T. Szabó w tłumaczeniu Michaliny Kucemby. Prezentacja w ramach projektu „Tłumacz z uczelni 2019”.
Więcej
Świat w ogniu: wiersze i przemowy
Fragment zapowiadający książkę Charlesa Bernsteina Świat w ogniu: wiersze i przemowy, w tłumaczeniu Kacpra Bartczaka, która ukaże się w Biurze Literackim 7 września 2020 roku.
Więcej

