utwory / zapowiedzi książek

Świnia jest najlepszym pływakiem (1)

Jakub Kornahuser

Kinga Siewior

Miroljub Todorović

Fragment zapowiadający książkę Miroljuba Todorovicia Świnia jest najlepszym pływakiem, w tłumaczeniu Jakuba Kornhausera i Kingi Siewior, która ukaże się nakładem Biura Literackiego 23 marca 2020 roku.

Biuro Literackie

ABC miroljuba todorovicia

I
poszedłem do sklepu i zamówiłem miroljuba
todorovicia. zostawiłem swój adres
i niebawem miroljub todorović przyszedł mi
do domu. zainstalowałem go w minutę bo
wystarczyło go tylko podłączyć jak
najzwyklejszy grzejnik. z żoną dogadałem się
w której części pokoju go umieścić i wszystko
było gotowe. teraz żyję jak aktor filmowy.
w ciągu dnia miroljub todorović grzeje i w mieszkaniu
jest bardzo ciepło i przyjemnie. na wieczór przed
snem przyciskam guzik i spokojnie zasypiam.
rano znowu przyciskam guzik i miroljub
todorović grzeje tak że lepiej być nie może.

II
statystycznie dowiedziono że miroljub
todorović jest najszybszym pojazdem na świecie. laureat
pierwszej nagrody za niezawodność technicznie
funkcjonalnie i estetycznie najdoskonalszy w swojej
klasie. niepowtarzalna linia aerodynamiczna
która już od ponad dwudziestu lat zawstydza
niedowiarków wyjątkowo hydropneumatyczną
amortyzacją i nigdy się nie zestarzeje.
miał ją już sam włodzimierz majakowski który
zdobywał kolejne licencje od puszkina po chlebnikowa.
miroljub todorović z nowa karoserią
i wewnętrznym oprzyrządowaniem. miroljub todorović z
zamkniętym systemem chłodzenia. proszę zaufać
naszemu trzydziestoletniemu doświadczeniu w
konstruowaniu
miroljuba todorovicia na przedni napęd.


Patrzcie na instrukcję

1.
miroljub todorović wystarczy wam
na dłużej jeśli będziecie go codziennie zmieniać i nie
pozwolicie aby zanadto się brudził

2.
jeśli zgubicie instrukcję obsługi którą producent
dołącza do każdego miroljuba todorovicia
pierzcie go wyłącznie w wodzie o temperaturze
trzydziestu stopni


Miroljub Todorović nie działa

przed rokiem kupiłem miroljuba todorovicia
produkcji czechosłowackiej. przy zakupie nie
dostałem gwarancji ale uznałem że nie jest
potrzebna bo miroljub todorović to nie mechanizm
który łatwo by się psuł. tymczasem od razu po zakupie
stwierdziłem że nie działa mu oko i że
z tego powodu miroljub todorović może nie być precyzyjny.
próbowałem go naprawić ale mój trud zdał się
na nic. no i teraz mam miroljuba todorovicia
który jest zupełnie bezużyteczny.

O AUTORACH

WYWIADY__Jakub Kornhauser
Jakub Kornahuser

poeta, eseista, tłumacz, literaturoznawca. Współzałożyciel i pracownik Ośrodka Badań nad Awangardą przy Wydziale Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego, adiunkt na Wydziale Filologicznym UJ. Opublikował cztery tomy poetyckie, za Drożdżownię(2015) otrzymał Nagrodę im. Wisławy Szymborskiej 2016. Ostatnio wydał tom prozy poetyckiej Dziewięć dni w ścianie, monografię Preteksty, posłowia. Małe kanony literatury światowej oraz przekład książki Gellu Nauma Vasco da Gama i inne cykle poetyckie (2019). Redaktor prowadzący serii wydawniczych „awangarda/rewizje” (Wydawnictwo UJ), „Rumunia Dzisiaj” (Universitas) i „wunderkamera” (Instytut Mikołowski). Zastępca redaktora naczelnego pisma „Romanica Cracoviensia”, były redaktor „Literatury na Świecie”. Tłumaczy literaturę awangardową z francuskiego, rumuńskiego, serbskiego i niemieckiego (m.in. książki Gherasima Luki i Dumitru Crudu).

OLYMPUS DIGITAL CAMERA
Kinga Siewior

kulturoznawczyni, literaturoznawczyni i tłumaczka, pracuje w Katedrze Antropologii Literatury i Badań Kulturowych na Wydziale Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego. Zajmuje się geopoetyką i kulturowymi studiami nad migracjami oraz środkowoeuropejskimi politykami i poetykami pamięci. Współautorka (z Jakubem Kornhauserem) tomu Głuchy brudnopis. Antologia manifestów awangard Europy Środkowej (2014). Ostatnio wydała książkę Wielkie poruszenie. Pojałtańskie narracje migracyjne w kulturze polskiej (2018). Tłumaczy literaturę i eseistykę naukową z serbskiego i angielskiego.

UTWORY__Miroljub Todorović
Miroljub Todorović

ur. w 1940 r. w Skopju, najważniejszy neoawangardowy serbski poeta, prozaik, eseista, performer i artysta multimedialny. Od lat 60. do dziś związany z Belgradem, gdzie studiował i pracował jako redaktor w wydawnictwie, dziennikarz i urzędnik państwowy. Teoretyk sygnalizmu, nurtu artystyczno-literackiego rozwijanego od końca lat 60. w duchu konceptualizmu i poezji konkretnej. Założyciel magazynu „Signal”, w którym publikował liczne manifesty ruchu, propagujące poezję komputerową, permutacyjną, przedmiotową i gestualną, a także głosił postulaty zbliżenia sztuki i nauki. Odnowiciel dadaizmu i surrealizmu na gruncie literatury serbskiej. Autor kilkudziesięciu tomów poetyckich, prozatorskich, eseistycznych i antologii sygnalizmu, laureat wielu nagród literackich i artystycznych. Na polski tłumaczony przez Juliana Kornhausera (m.in. w antologii serbskiej neoawangardy Tragarze zdań) oraz Jakuba Kornhausera i Kingę Siewior.

powiązania

10_UTWORY__Różni AUTORZY_Wiersz doraźny_Dzień gniewu

Wiersz doraźny: Dzień gniewu

utwory / premiery w sieci Grzegorz Wróblewski Jakub Kornahuser Joanna Mueller Karol Maliszewski Przemysław Owczarek Zbigniew Machej

Pozakonkursowy zestaw „Wierszy doraźnych 2018” autorstwa Jakuba Kornhausera, Zbigniewa Macheja, Karola Maliszewskiego, Joanny Mueller, Przemysława Owczarka, Grzegorza Wróblewskiego.

WIĘCEJ
12_jaką_polskę_zobaczyli_grafika_debaty

Obiekty kontra kobiety: panoptika i wunderkamery

debaty / ANKIETY I PODSUMOWANIA Jakub Kornahuser

Głos Jakuba Kornhausera w debacie „Jaką Pol(s)kę zobaczyli z drugiej strony lustra”.

WIĘCEJ