Ostatnio w biBLiotece
Bezprawie. „To nie rozprawa była, ale teatr”
Przemysław Rojek
Strona A, strona B nr 136: Laureatki i laureaci 2026
Artur Burszta
Tu i teraz z tłumaczką nr 9: Bogusława Sochańska / Antonina Tosiek
Antonina Tosiek
Aby ocalić świat, trzeba go najpierw pokochać
Artur Burszta
Paula Meehan
Rozmowy na koniec: odcinek 53 Piotr Matywiecki / Jakub Skurtys
Jakub Skurtys
Piotr Matywiecki
Odsiecz 2013
Barbara Klicka
Dawid Majer
Grzegorz Kwiatkowski
Izabela Kawczyńska
Jakobe Mansztajn
Przemysław Owczarek
Tomasz Bąk
Waldemar Jocher
Pomiędzy intymnością a wspólnotą
Inga Iwasiów
Nie oszaleć od nicości, czyli jak przełożyć nigdy w teraz
Anna Kałuża
Kacper Bartczak
Karol Poręba
Jerzy JARNIEWICZ i Antonina CAR: Trzy kobiety
Antonina Car
Jerzy Jarniewicz
W błysku tasaka. Komentarz Bogusława Kierca do trzech dramatów Tymoteusza Karpowicza
Komentarz Bogusława Kierca do trzech dramatów Tymoteusza Karpowicza.
Więcej
Komentarz do wiersza „dawno temu”
Autorski komentarz Grzegorza Kwiatkowskiego do utworu dawno temu z książki Spalanie, która ukazała się 10 sierpnia 2015 roku nakładem Biura Literackiego.
Więcej
Komentarz do wiersza „Z psa na psa skacze pchła”
Komentarz Zbigniewa Macheja do wiersza „Z psa na psa skacze pchła”, który wraz z ilustracją Ewy Kozyry-Pawlak znalazł się w książce dla dzieci Sposoby na zaśnięcie, wydanej w Biurze Literackim 13 lipca 2015 roku.
Więcej
Komentarz do utworu „Buty”
Autorski komentarz Bronki Nowickiej do utworu z książki Nakarmić kamień, która ukazała się 29 czerwca 2015 roku nakładem Biura Literackiego.
Więcej
Ainóu
Komentarz Joanny Wajs do wiersza Vanniego Bianconiego „Kosmogonia”, znajdującego się w antologii Szyby są cienkie. Szwajcarskie wiersze włoskojęzyczne w tłumaczeniach polskich poetów, która ukazała się 15 czerwca 2015 roku nakładem Biura Literackiego.
Więcej
Komentarz Mattea Campagnolego do wiersza „Rękawiczki”
Komentarz Mattea Campagnolego do wiersza „Rękawiczki”, znajdującego się w antologii Szyby są cienkie. Szwajcarskie wiersze włoskojęzyczne w tłumaczeniach polskich poetów, wydanej w Biurze Literackim 15 czerwca 2015 roku.
Więcej
Komentarz Massima Gezziego do wiersza „Cegły”
Komentarz Massima Gezziego do wiersza „Cegły”, znajdującego się w antologii Szyby są cienkie. Szwajcarskie wiersze włoskojęzyczne w tłumaczeniach polskich poetów, wydanej w Biurze Literackim 15 czerwca 2015 roku.
Więcej
Komentarz Yariego Bernasconiego do wiersza „Connemara”
Komentarz Yariego Bernasconiego do wiersza „Connemara”, znajdującego się w antologii Szyby są cienkie. Szwajcarskie wiersze włoskojęzyczne w tłumaczeniach polskich poetów, wydanej w Biurze Literackim 15 czerwca 2015 roku.
Więcej
Komentarz Fabiana Alborghettiego
Komentarz Fabiana Alborghettiego do jego wierszy znajdujących się w antologii Szyby są cienkie. Szwajcarskie wiersze włoskojęzyczne w tłumaczeniach polskich poetów, wydanej w Biurze Literackim 15 czerwca 2015 roku.
Więcej
Komentarz do wiersza „Koło”
Autorski komentarz Szymona Słomczyńskiego do wiersza Koło z książki Dwupłat, która ukazała się 1 czerwca nakładem Biura Literackiego.
Więcej

