Codzienne wiadomości z Biura Literackiego, premiery i zapowiedzi, a także relacje z wydarzeń.

biBLioteka nr 4/2024

02/04/2024 w bibliotece

Pierwszy po ogłoszeniu tegorocznego programu festiwalu numer biBLioteki przynosi premierowe wiersze Hiromi Itō w przekładzie Anny Zalewskiej oraz Doireann Ní Ghríofy w tłumaczeniu Jerzego Jarniewicza. Poznajemy także niezapowiadany wcześniej nowy tom Romana Honeta „pamięć niczyja, ciało moje” oraz „Zwierzęta... WIĘCEJ

Dimityr KENAROW: Zwierzęta apokryficzne

01/04/2024 premiery

W serii „Nowy europejski kanon literacki” ukazały się „Zwierzęta apokryficzne” Dimityra Kenarowa w przekładzie Magdaleny Pytlak. Autor będzie gościem specjalnym tegorocznej edycji festiwalu TransPort Literacki między 6 a 9 czerwca w Kołobrzegu.     W serii „Nowy europejski kanon literacki” ukazały... WIĘCEJ

książki

Joanna ROSZAK: Poezja w odcinkach. Wiersze w czasach Netflixa

18/03/2024 premiery

Nakładem Biura Literackiego ukazała się Poezja w odcinkach. Wiersze w czasach Netflixa Joanny Roszak – pierwsze w Polsce kompendium wiedzy o związkach filmów i seriali z poezją. Przewodnik Roszak sam przypomina serial, w którym z zapartym tchem tropimy wraz z autorką ślady wierszy stających się punktami kulminacyjnymi... WIĘCEJ

autorzy

biBLioteka nr 3/2024

05/03/2024 w bibliotece

Marcowy numer Magazynu Literackiego biBLioteka to m.in. premiery Poniewczasie Lisy Kränzler i Poezji w odcinkach. Wierszy w czasach Netflixa Joanny Roszak.

WIĘCEJ

FESTIWAL

biBLioteka nr 2/2024

06/02/2024 w bibliotece

Drugi tegoroczny numer Magazynu Literackiego biBLioteka to m.in. premiery książek Ievy Toleikytė i Przemysława Owczarka, zapowiedzi tomów Tadeusza Różewicza oraz Dimityra Kenarowa.

WIĘCEJ

projekty

Zapowiedź z Biura / Lisa KRÄNZLER Poniewczasie

01/02/2024 zapowiedzi

Wielokrotnie wyróżniana niemiecka powieść „Poniewczasie” Lisy Kränzler (w przekładzie Doroty Stroińskiej) – historia dramatycznej przyjaźni dwóch nastolatek – to kolejna książka „Nowego europejskiego kanonu literackiego”, która trafi w tym roku do polskich czytelniczek i czytelników.

WIĘCEJ

Zostań zawodowym tłumaczem literatury

26/01/2024 projekty

Jesteś tłumaczem/tłumaczką? Interesujesz się współczesną literaturą bułgarską, duńską, irlandzką, japońską, litewską, łotewską, macedońską lub niemiecką? Chcesz sprawdzić swoje umiejętności? Poprawić warsztat? Zaprezentować przekładaną książkę? Weź udział w zajęciach Pracowni przekładowych... WIĘCEJ